>>  Home        


"IF" SENTENCES -------------------
Comment formuler des hypothèses  / le conditionnel
Dans ce type de phrase, on formule une hypothèse (une condition), puis on évoque la conséquence si cette hypothèse se réalise.

- Si l'hypothèse est réalisable, envisageable, on emploie if suivi d'un présent, et will dans l'autre partie de la phrase.

- Si l'hypothèse est purement imaginaire, que l'on insiste sur sa non-réalisation (irréel du présent), on emploie if suivi d'un prétérit, et would dans l'autre partie de la phrase.

- Si l'on évoque une situation non réalisée dans le passé (irréel du passé), on emploie if suivi dupast perfect (had + participe passé), et would have -en (would have + participe passé) dans l'autre partie de la phrase..





COULD  -  MIGHT

Les opérateurs modaux could et might s'emploie dans l'irréel du présent (et du passé) pour exprimer la possibilité et l'éventualité.
- I could come if I had the time.
Je pourrais venir si j'avais le temps.
- If you told him that, he might be angry.
Si tu lui disais cela, il se pourrait qu'il soit en colère.
- I could have shown you my work if you had come.

-----------------------------------------

Would (tout comme will) est un opérateur modal.
Il a les mêmes caractéristiques que les autres opérateurs modaux.

*Voir les encadrés sur les opérateurs modaux dans la page sur  l'obligation.


Hypothèse réalisable:


If the weather is fine this afternoon, we will go to the beach.
Si le temps est beau cet après-midi, nous irons à la plage.
Hypothèse réalisable (c'est possible) donc présent / will

I 'll be delighted if I pass my exam.
Je serai très heureux si je réussis mon examen.


Irréel du présent:


If she got up earlier, she wouldn't be late at work.
Si elle se levait plus tôt, elle ne serait pas en retard au travail.
(Mais en fait ce n'est pas le cas: irréel du présent)

If I had his address, I would writeto him.
Si j'avais son adresse, je lui écrirais.
(mais je n'ai pas son adresse...)


Irréel du passé:

   
If I had seen him, I would have talked to him.
Si je l'avais vu, je lui aurais parlé.

I would have been glad if she had phoned me.
J'aurais été content si elle m'avait téléphoné.



En résumé...


Subordonnée
(hypothèse, condition avec "if")
Principale 
(conséquence avec "will, would...")
Hypothèse réalisable
présent
If I pass my exam,
will
I'll be delighted.
Irréel du présent
prétérit
If I had his address,
would
I would write to him.
Irréel du passé
past perfect
If I had seen him,
would have + part. passé
I would have talked to him.


© Copyright 2009-2010 L. Perriquet - Déposé www.copyrightfrance.com